财新传媒
位置:博客 > 任意 > 兔主席:旨在下一任期全面对付中国的Trump

兔主席:旨在下一任期全面对付中国的Trump

  

  为期四天的共和党全国大会(Republic National Convention)结束了。Trump正式接受共和党内的总统候选提名,参加11月的大选。

  在这个大会上:

  1、 Trump及其幕僚没有提出关于未来四年的具体政策,而是继续制造恐惧(manufacture fear)和散布谎言,当谎言重复一千次的时候,不但Trump的粉丝能够相信这些谎言,连反对派及媒体都有些无所适从了:对于民主党及主流受教育人群而言,有小一半的美国人仿佛生活在另外一个宇宙。在主流媒体上揭露Trump的谎言对Trump的基本盘起不到任何效果,反而还会被这小一半美国人称为fake news。美国已经完全进入后真相时代,不同的人群相信不同的真相。

  2、 Trump竭尽全力散布恐惧,对Biden及民主党进行妖魔化,将Biden描绘为一系列的毁灭者:

  "destroyer of American jobs",

  "destroyer of American Greatness",

  "[represents/allows] a radical movement to completely dismantle and destroy [the American Way of Life]"

  (毁灭美国的工作,毁灭美国的伟大,让一场激进运动毁灭美国式的生活方式);"如果Biden当选,中国将拥有我们的国家(China would own our country if Joe Biden got elected".)

  3、 Biden被Trump描绘为“社会主义特洛伊木马”。

  ——“拜登是一个社会主义的特洛伊木马。如果拜登不敢站起来反对桑德斯及其激进盟友等马克思主义者,那么他怎么可能站起来保护你?”

  (Biden is a Trojan horse for socialism.

  If Joe Biden doesn't have the strength to stand up to wild-eyed Marxists like Bernie Sanders and his fellow radicals, then how is he ever going to stand up FOR you?)

  过去几十年,Biden一直是美国政治的中枢,不左不右,Trump及幕僚研究了半天,觉得很难对Biden的政治立场进行攻击,于是转而将Biden描绘为一个可能被民主党激进左翼(Radical Left)操纵的昏庸的老头儿(Sleep Joe),民主党左翼即指Bernie Sanders, Elizabeth Warren及“AOC”(Alexandria Ocasio-Cortez)等拥护进步主义/社会主义的政客。Trump认为Biden年事已高,这届政府就是过度,当选后就会被左翼操纵和利用。老一代美国人极为惧怕社会主义和共产主义,认为这是对传统美国政治价值、生活方式、社会建制的存在威胁(existential threat)。本来Biden是一个左右两边都能接受的温和中间派,为了打击他,Trump就将Biden描绘为脑子已经不灵光,是激进左翼的傀儡,其作为特洛伊木马被植入华盛顿,一旦进入华盛顿,就会释放社会主义力量。

  4、 “Trump党人”主导的共和党代表大会避免提及具体政策,而是诉诸恐惧和情感,通过散布美国生活即将毁灭的恐惧来鼓动自己的基本盘。这和他2016年的套路一样。而2020年的Trump虽然是在任总统。却仍然试图将自己包装为华盛顿的外来者、挑战者(insurgent),将Biden及民主党精英表述为华盛顿既得利益者,这是主政白宫的Trump让Biden“被反客为主”,继续煽动自己的基本盘对抗“华盛顿精英”。

  5、 这些天美国最严重的公共事件是威斯康辛州Kenosha的暴乱。黑人Jacob Blake在街头被白人警察由身后连射七枪(居然生还,只是致瘫),然后爆发了大规模的抗议及升级的暴乱。这时,一些持械的白人(都是Trump的支持者)组织起来,参与到街头维护治安活动。其中一名17岁的青年Kyle Rittenhouse在与抗议者冲突时被抗议者围攻,射杀了两名抗议者、打伤一人,并在混乱中离去。在场警察没有采取任何措施,到了第二天才将其抓获。这就是2020年美国的现状:疑似持械或被认为会给警察造成威胁的黑人可以随时在街头被射杀;而在街头公开持枪的白人却可以被认定是与执法队伍一方的守法公民。如此严重的种族问题引发了更多规模的抗议(包括NBA罢赛)。这个事件爆发的同时,共和党全国大会正在进行。Trump说了什么呢?和过往一样,,没有对警察暴力进行谴责,没有对种族冲突做出分析,没有对暴力表示遗憾,做出回应,提出美国应该团结,而是明确站在基本盘的一边,谴责抗议者的暴力行为,而且还具体谴责到民主党治理的城市:

  ——“共和党用最严厉的措辞谴责民主党治理城市所发生的暴乱、抢劫、纵火和暴力

  ——包括Kenosha、明尼阿波利斯、波特兰、芝加哥及纽约“

  (In the strongest possible terms, the Republican Party condemns the rioting, looting, arson and violence we have seen in Democrat-run cities like Kenosha, Minneapolis, Portland, Chicago, and New York)

  Trump在这场种族冲突中是明确站队,站在他的中低层白人基本盘一边,支持警察,强调“法律与秩序”(law and order),实际上谴责整个左翼抗议运动。

  距离大选还有两个月的时间。Trump很明显是希望看到更多的暴力。他看到,威斯康辛“黑命攸关”(Black Lives Matter)的暴力抗议活动就是为COVID-19疫情问题翻盘的机会,暴力越严重,Trump的白人基本盘就越反感,而民主党如果羞于表态,就可能使得厌倦暴力的白人们重回支持Trump。

  如果民主党不再出来明确表态,谴责暴力行为,则威斯康辛Kenosha事件有可能是使Biden大选翻盘的事件。

  6、2020年的共和党已经与2016年、本世纪初乃至九十年代时的共和党完全不同了。这时的共和党已经没有具体政策,共和党也已经转变为“Trump党”。如果你不支持Trump,那你就不算共和党人。而Trump的政治,就是诉诸民粹情感,偏激、反动、反智、反现代。Trump基本盘支持的是Trump这个具体的个人及其所代表的美国草根政治文化。而另一支支持共和党的传统力量——工商业及金融精英,却在民粹大潮下渐行渐远——这些人一定会认为,Trump的反智和反动实在是超出了自己容忍的底线,Trump真的是在侮辱智力和道德。从智力智识和道德上,他们实在耻于与这样的共和党为伍。而Trump在讲演中大量的反贸易反全球化讲话,白宫对中国企业的制裁及金融战的前景,也定让他们感觉到巨大的不安。Trump会不会为了自己的草根支持者最终抛弃工商业界精英和华尔街?Trump主导的共和党未来何去何从?共和党在过去几十年所依赖的“工商业界精英与白屌丝联盟”会否最终瓦解,并转而为白屌丝的民粹政治所主导?没有人能够知道。但可以确定的是,“共和党”已经完全蜕变为Trump党,与人们传统上理解的共和党完全不同。而民主党却在变得更加多元化,融入了从左到右政治光谱上更大范畴的人群。

  不过,拥护Trump但传统上支持民主党的中低层白人——所谓的“Trump Democrats”,与80年代转投里根的民主党人(Reagan Democrats)非常相似,美国政治经历的只是一次回归,当然也可能是回光返照。

  今天笔者无意对Trump选举政治做更多的分析,只是打算援引一下他在共和党全国大会提及中国的内容,让我们一窥他未来四年的中国政策及Trump连任对中国的影响:

  * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * *

  Trump在讲话中提及中国的内容:

  Transcript of Trump’s Speech at 2020 RNC

  1)“For 47 years, Joe Biden took the donations of blue collar workers, gave them hugs and even kisses, and told them he felt their pain – and then he flew back to Washington and voted to ship their jobs to China and many other distant lands. Joe Biden spent his entire career outsourcing the dreams of American Workers, offshoring their jobs, opening their borders, and sending their sons and daughters to fight in endless foreign wars.”

  过去四十七年,Biden拿了许多蓝领工人的捐赠,和他们拥抱和亲吻,告诉人们他知道他们的痛苦。然后,他就飞回华盛顿,投票支持将这些人的工作机会送到中国和许多其他遥远的地方去。Biden的整个职业生涯都在将美国工人的梦想外包到海外,把他们的工作转移到海外,开放美国的边境,并让人们的孩子和女儿到外国去打无数的战争。

  2)“Washington insiders asked me NOT to stand up to China – they pleaded with me to let China continue stealing our jobs, ripping us off, and robbing our country blind. But I kept my word to the American People. We took the toughest, boldest, strongest, and hardest hitting action against China in American History.”

  华盛顿的局内人建议我不要站起来反对中国——他们请求我继续让中国偷窃我们的工作,把我们大卸八块,恣意掠夺我们的国家。但我要对美国人们信守我的诺言。我们对中国采取了美国历史上最强硬、大胆、强烈、有力的打击行动。

  3)By the end of my first term, we will have approved more than 300 federal judges, including two great new Supreme Court Justices. To bring prosperity to our forgotten inner cities, we worked hard to pass historic criminal justice reform, prison reform, opportunity zones, the long-term funding of historically black colleges and universities, and, before the China Virus came in, produced the best unemployment numbers for African-Americans, Hispanic-Americans, and Asian-Americans ever recorded.

  到我第一次任期结束时,我们已经任命了300个联邦法官,包括两个最高法院法官。为了给我们被遗忘的内陆城市创造繁荣,我们努力的通过历史性的刑事司法改革、监狱改革、“机会区”、对有历史传统的黑人高等院校进行长期资助——直到中国病毒侵入前,我们为非裔美国人、拉丁裔美国人及亚裔美国创造了历史上最低的失业数字。

  4)Biden’s record is a shameful roll call of the most catastrophic betrayals and blunders in our lifetime. He has spent his entire career on the wrong side of history. Biden voted for the NAFTA disaster, the single worst trade deal ever enacted; he supported China's entry into the World Trade Organization, one of the greatest economic disasters of all time. After those Biden calamities, the United States lost 1 in 4 manufacturing jobs. The laid off workers in Michigan, Ohio, New Hampshire, Pennsylvania, and many other states didn't want Joe Biden's hollow words of empathy, they wanted their jobs back!

  拜登的职业记录就是在列数我们有生之年最具灾难性的背叛及错误。他的整个职业生涯都在历史错误的一边。Biden投票支持了NAFTA(北美自由贸易协定),这是史上最错误的贸易协议。他支持中国加入世贸组织,这是世上最严重的经济灾难。在这些Biden造成的灾难之后,美国丢掉了25%的制造业就业机会。密歇根、俄亥俄、新罕布什尔、宾夕法尼亚和其他州不需要Biden空洞的安慰,他们要拿回他们的工作!

  5)As Vice President, he supported the Trans Pacific Partnership which would have been a death sentence for the U.S. Auto Industry; he backed the horrendous South Korea trade deal, which took many jobs from our country. He repeatedly supported mass amnesty for illegal immigrants. He voted FOR the Iraq War; he opposed the mission to take out Osama bin Laden; he opposed killing Soleimani; he oversaw the rise of ISIS, and cheered the rise of China as "a positive development" for America and the world. That's why China supports Joe Biden and desperately wants him to win.

  在当副总统之后,他支持了TPP(跨太平洋伙伴关系协议)——这个协议会对美国的汽车工业判处死刑;他支持了可怕的韩国贸易协议,夺走了我国许多的就业。他不断支持对非法移民的大规模赦免。他支持了伊拉克战争。他反对搞掉本拉登的军事行动;他反对杀死苏莱曼;他看着ISIS壮大;他认为中国的崛起是对美国及全球的一个“积极发展”。这就是中国支持Biden并且极力希望他当选的原因。

  6)China would own our country if Joe Biden got elected. Unlike Biden, I will hold them fully accountable for the tragedy they caused.

  如果Biden当选,中国就会拥有我们的国家。和Biden不同,我会让他们对他们造成的灾难负全责。

  7)In recent months, our nation, and the rest of the world, has been hit with a once-in-a-century pandemic that China allowed to spread around the globe.

  最近几个月,我们的国家及世界其他国家,正在被一场百年不遇的瘟疫侵袭。这场瘟疫就是在中国的容许下传播全球的。

  8)When the China Virus hit, we launched the largest national mobilization since World War II. Invoking the Defense Production Act, we produced the world's largest supply of ventilators.

  在“中国病毒”侵袭时,我们进行了二战以来最大的全球动员,我们动用了《国防生产法案》,生产了供应数量全球第一的呼吸机。没有一个需要呼吸机的美国人被拒绝提供呼吸机。

  9)Unfortunately, from the beginning, our opponents have shown themselves capable of nothing but a partisan ability to criticize. When I took bold action to issue a travel ban on China, Joe Biden called it hysterical and xenophobic. If we had listened to Joe, hundreds of thousands more Americans would have died.

  很不幸的,从最一开始,我们的对立面就显现出来:他们除了从自己党派角度对我们进行批判外什么也做不了。当我对中国发布旅行禁令时,Biden称这个行为是歇斯底里、排外的。如果我们听了Biden的话,美国还得多死几十万人。

  10)He has pledged a $4 trillion tax hike on almost all American families, which will totally collapse our rapidly improving economy and once again record stock markets. On the other hand, just as I did in my first term, I will cut taxes even further for hardworking moms and dads, not raise them. We will also provide tax credits to bring jobs out of China BACK to America – and we will impose tariffs on any company that leaves America to produce jobs overseas. We'll make sure our companies and jobs stay in our country, as I've already been doing. Joe Biden's agenda is Made in China. My agenda is MADE IN THE USA.

  [Biden]提出要对几乎所有美国家庭增加4万亿美元的纳税,这将彻底摧毁我们快速恢复的经济及创造历史高位的股市。另外,正如我在第一次任期时所做的,我会对努力工作的母亲和父亲进一步减税而非增税。我们还会提供税收优惠把工作机会从中国带回美国。我们会对所有离开美国,在海外进行生产的企业征收关税。我们要确保我们的企业和就业机会留在美国,正如我一直以来所做的。Biden的计划是“中国制造”。我的计划是“美国制造”。

  11)Over the next four years, we will make America into the Manufacturing Superpower of the World. We will expand Opportunity Zones, bring home our medical supply chains, and we will end our reliance on China once and for all.

  在未来四年,我们要把美国变成全球的制造业超级大国。我们要拓展“机会区”,让我们的医疗供应链回到国内,我们要彻底结束对中国的依赖。

  * * * * * * * ** * * * * * * * * * * * *

  这就是Trump在共和党全国大会上提及中国的部分。全面的敌意及恶意。Trump政府今年以来对中国的极端恶意也使得后续的高层对话与合作非常困难。

  威斯康辛Kenosha事件突然为Biden竞选带来了很大的不确定性。而如果Trump连任,那么他将在未来四年把打击中国作为自己的最大目标,并且不惜代价,不择手段,努力把遏制中国作为自己的历史遗产。中国将面临非常艰难的外部环境。

  (全文结束) 



推荐 40